Para los fanáticos del cine ver películas en versión original es una regla inquebrantable, por este motivo tener una buena herramienta para insertar subtítulos a una película es una obligación. Las películas comerciales con los subtítulos pegados son muy fáciles de conseguir, en cambio conseguir películas subtituladas del llamado “circuito off” se convierte en una tarea complicada. Por este motivo recurrimos a buscar la película y los subtítulos por separados y es aquí donde Movie Subtitler nos da una muy buena solución.
Movie Subtitler es una aplicación portátil que te permitirá insertar subtítulos directamente a una película del escritorio de Windows.
Desde su interfaz de usuario puedes incorporar el archivo de vídeo (AVI y MPG) y el archivo de subtítulos (tanto .sub como .srt) y luego pinchas en “Apply subtitles” y dejas que la herramienta haga el proceso. Al finalizar el mismo se creará un archivo .AVI en la misma carpeta donde se encuentra el archivo original, pero este tendrá los subtítulos pegados.
El proceso puede ser un poco largo, básicamente dependiendo de la potencia de tu ordenador y del tamaño del archivo de vídeo. Nosotros hemos realizado la prueba con un archivo de vídeo MPG de 696 Megas y con un ordenador de 3 GB de memoria y un procesador Core(TM)2 Duo el tiempo total del proceso fue de 40 minutos.
Mientras exista el archivo de subtítulos podrás usar la herramienta para pegar subtítulos en series, documentales o vídeo clip entre otros formatos. Movie Subtitler es una muy buena solución para personas sordas o con disminución auditivas.
En la prueba realizada por nosotros no hemos tenido ninguna alerta del antivirus, pero en la página oficial de la herramienta nos indica que los antivirus, y en especial el antivirus AVG, puede alertar al usuario de que Movie Subtitler contiene una amenaza, pero sus desarrolladores nos aseguran que la aplicación está libre de cualquier software malintencionado.
Si te descargas el subtitulo adecuado para la película, la sincronización es perfecta y una vez que te sientas a ver la película te puedes olvidar de levantarte para corregir cualquier desfase de los subtítulos con el diálogo.